Página Principal

主页

Main Page

Vinos y Alimentos
阿根廷葡萄酒

Oportunidades de Negocios

商业机会

Opportunities of Businesses

Noticias Breves

简要新闻

Brief News

Análisis e Investigacion

分析和研究

Analysis and Investigation

Conecplan Grupo

宏诺集团

Conecplan Group

Conecplan Consultora
宏诺南美经贸咨询公司
Conecplan Consulting

Servicios

服务

Services

Traducciones

翻译

Translations

Curso Idioma Chino
中文培训班

Course Chinese Language

Recepcion de Misiones

接待

Reception of Missions

Estudio y Planificacion

项目研究设计

Study of Projects

Agricultura

农业

Agriculture

Forestación

林业

Forestation

Industria

工业

Industry

Mineria

矿业

Mining

Infraestructura

基础设施

Infrastructure

Turismo

旅游

Tourism

Empresas y Productos

企业和产品

Companies and Products

Transferencia Tecnologica

技术转让

Tecnological Transference

Cursos de Capacitación

培训班

Advanced Training Courses

Ronda de negocios

洽谈会

Round of businesses

Exposición

展览会

Exhibition

Proyectos

项目简介

Projects

Boletín

简讯

Bulletin

China Busca

中国求货

China Looks for

Prodesarrollo China Argentina

中国阿根廷发展促进计划

Pro Development

Estrategias de desarrollos

发展战略

Strategies of developments

Propuestas   
主张和建议  Proposals
 
 
 
 
     


 宏诺集团

ConecGroup

 

宏诺南美公司

您投资的向导

Conecplan

guia de su inversion

Inversiones en Argentina
阿根廷
投资机会
Inversion minera en Argentina
阿根廷
矿业投资机会
 

Patron Yuan

人民币本位

Modelo Economia de Produccion

生产经济模式

 

Guia de inversión

投资指南

Guide of investment

Guia de Turismo

旅游指南

Guide of Tourism

Argentina Turística

阿根廷旅游

Tourist Argentina

Turismo en Chino

中国旅游

Tourism in China

Argentina Exporta

阿根廷出口

Argentina Exports

Argentina Importa

阿根廷进口

Argentina Imports

Como invertir en Argentina

怎样在阿根廷投资

How to invest in Argentina?

Zona Industrial

工业开发区

Industrial zone

Productos Chinos

中国产品

Chinese Products

Carne Argentina

阿根廷牛肉

Argentina Beef

Inversiones en Paraguay

在巴拉圭投资

Investments in Paraguay

 
 

Polo Argentino

阿根廷马球

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 


ESTRATEGIAS  DE  DESARROLLO PARA LA PROSPERIDAD PROLONGADA DE ARGENTINA Y DE CHINA 
实现阿根廷与中国长期繁荣的发展战略

  • Promover la asociacion estrategica entre empresas chinas y argentinas
  • 促进中国企业与阿根廷企业之间的战略合作关系;
  • Establecer una estrecha vinculación entre las zonas de producción de Argentina con el mercado de China
  • 建立阿根廷生产区域与中国市场的密切联系;
  • Establecer zonas económicas de desarrollo integral con destino al mercado chino
  • 建立面向中国市场的整体开发经济区;
  • Instalar parques industriales y tecnológicos de capital chino
  • 建立中国投资的工业技术园区。
Nuestros objetivos serán realizados, y nuestros objetivos los podemos realizar.
我们的目的一定要达到,我们的目的一定能够达到。 - 毛泽东 (- Mao Zedong
 
SECTORES PRIORITARIOS 优先发展行业
Infraestructura:

Ferrocarriles y puertos
基础设施:

铁路、港口
Agropecuario:
Agricultura, ganaderia, forestacion y alimentos
农牧业:
农业、畜牧业、林业、食品业
Mineria: Exploracion, explotacion e industrializacion 矿业:
勘探、开采和加工
Energia:
Petroleo y Gas
能源:
石油天然气
Industria:
Parque Industrial y Tecnologico
工业:
工业技术园区
  Polos Petroquimicos:
Refinería, Plantas de etileno,
Puertos Petroleros
石油化工园区:
炼油厂,乙烯厂,石油码头
     
 

 

PROPUESTAS DE CONECPLAN

 

阿根廷和中国,发展的战略伙伴

Argentina y China, Socios Estrategicos para el Desarrollo

 

宏诺集团的发展思想和主张

 

PROPUESTAS DE CONECPLAN

 

关于建立人民币本位国际货币新秩序

Sobre el Establecimiento del Nuevo Orden Monetario Internacional Basado En Patrón Yuan RMB

On the Establishment of the RMB Yuan-Pattern's  

New International Monetary Order  

 

 

 

关于在生产经济模式下建立跨地区一体化的战略伙伴关系

-实现阿根廷和中国长期繁荣的一项建议的基本思想

   中国应该选择南美洲作为经济全球化条件下地区经济一体化的优先目标,实现在生产经济模式下的生产、贸易和货币一体化关系。在新的一体化区域内,以经济的互补性为基础,以货币为手段,建立产品本位货币制度,用自己的货币开发利用自己的资源,发展生产和贸易,实现一体化区域内各国经济的长期繁荣。中国应该用自己的货币成为世界经济体系运行的保证人,而不只是一个令人垂涎的市场和经济运行受到外汇运动制约的依附性经济这就是作者主张的在生产经济模式下在跨地区一体化的过程中采用的产品本位制度。

                                                      --袁兴昌

Sobre el establecimiento de relaciones de socios estrategicos de

integracion transregional bajo modelo de economia productiva

 

      -Ideas basicas de una propuesta

para la prosperidad prolongada de Argentina y de China

        China debe elegir a America del Sur como su prioridad en el proceso de integracion economica regional bajo el contexto de globalizacion economica, llevar a cabo las relaciones de integracion en la produccion, en el comercio y en la moneda que se usa para el intercambio. En esta nueva zona de integracion, sobre la base de complementacion economica, debe usar la moneda como un instrumento para establecer un patron producto, explotar y utilizar los recursos naturales, desarrollar la produccion y el comercio con su propia moneda, para lograr la prosperidad economica duradera de las partes integradas. China debe ser un garante del funcionamiento del sistema economico mundial con su propia moneda, y no ser solo un mercado codiciado y  una economia dependiente cuyo funcionamiento esta condicionado por el movimiento de divisas. Esta propuesta planteada por el autor se trata del sistema de patron producto que debe ser aplicado en el proceso de integracion transregional bajo el modelo de economia de produccion.             

       --Yuan Xingchang

 

关于中国在阿根廷投资的建议

Resumen de la propuesta

n La complementariedad económica entre Argentina y China ha asentado una base para el establecimiento de relaciones de socios estratégicos bajo modelo de economía productiva;

n El extraordinario crecimiento de la economía de china y la gran demanda por los cereales y materias primas han creado oportunidades históricas para la prosperidad prolongada de la economía de Argentina;

n China debe aprovechar bien esta oportunidad histórica, con la orientación de la demanda propia del mercado chino, sobre la base de complementación económica entre los dos países, usando la moneda como instrumento, iniciando la inversión en la infraestructura, para promover, bajo modelo de economía productiva, la integración económica con Argentina en la producción, en el comercio y en la moneda aplicando el sistema patrón producto.

内容提要:阿根廷与中国的经济互补性,为建立生产经济模式下的战略伙伴关系奠定了基础;中国经济的高速增长和对粮食和原材料的大量需求,为阿根廷经济的长期繁荣创造了历史性的机遇;中国应该充分利用这个历史性的机会,以中国市场自身的需求为导向,以中国和阿根廷经济的互补性为基础,以中国自己的货币为手段,以基础设施的投资为先行,在生产经济的模式下,全面地推进同阿根廷在生产、贸易和货币三个领域的一体化进程。(200629日)

Sobre el Establecimiento del Nuevo Orden Monetario Internacional

 de Patrón Yuan

On the Establishment of the RMB Yuan-Pattern's New International

Monetary Order

人民币本位的思想,是在2004年期间形成的一种观点。当时提出这一思想只是作为在金融资本主义占统治地位的资本主义世界体系的外围地区,在经济互补的国家之间实现经济一体化的一种手段,目的是摆脱金融资本主义条件下特有的依附性发展模式,抵消或减轻由金融投机造成的频繁的金融危机对外围地区经济的影响,通过一体化各国之间在生产、贸易和货币三个方面的一体化,实现经济的自主发展。2008年美国金融危机的爆发,把以美元为本位的国际货币金融体系推向了崩溃的边缘,人民币的信誉明显上升,这就为人民币成为国际货币创造了条件。创立一种与现行的美元本位货币制度相平行的、辅助的和互为补充的产品本位货币制度已经成熟。(更多内容).............

 

El pensamiento de Patrón Yuan RMB, se formó durante el año 2004 como un punto de vista. En ese momento, la idea fue planteada como un medio para realizar la integración económica entre los países de complementación económica en la región periférica del sistema capitalista mundial bajo dominio del capitalismo financiero, con el objetivo de salir del modelo de desarrollo dependiente propio en las condiciones del capitalismo financiero, neutralizar o aliviar las influencias que las frecuentes crisis financieras causadas por la especulación financiera sobre las economías de las regiones periféricas, y realizar el desarrollo autónomo de la economía mediante la integración en los tres aspectos de la producción, el comercio y la moneda entre los países integrados. ......Y el estallido de la crisis financiera de los Estados Unidos en 2008, llevó al sistema monetario y financiero internacional de patrón dólar al borde del colapso, mientras que se ha registrado un marcado aumento de la credibilidad de la moneda RMB, lo que ha creado condiciones para que la moneda china  Yuan se convierta en moneda internacional.  La creación de un sistema de patrón producto paralero, subsidiario y complementario al sistema de patrón dólar vigente ya tiene condiciones maduradas. (Ver mas ) ......

 

 

立人民币本位的步骤、原则任务

Pasos, Principios y Tareas para el Establecimiento de Patron Yuan

摘要:人民币本位的思想提出之后,开始引起国内外的关注。如何实现这一宏伟的目标,怎样分步骤实施各个阶段的计划,以及在实施过程中需要坚持哪些原则,也开始被提上日程,因此,当务之急就是要创立人民币本位货币理论。使人民币本位这一崭新的制度从一开始就拥有坚实的理论基础,并用这种理论来指导实践,在实践中不断完善人民币本位货币理论,使得人民币本位在中国和在世界上能够立于不败之地,成为二十一世纪的主导货币。这项任务需要赞同人民币本位的有识之士的共同努力才能完成。本文的目的不是进行深入系统的论述,而只是为实施人民币本位勾勒一个轮廓并为创立人民币本位货币理论勾画一个思路。 - 作者:袁兴昌

Resumen: Después del lanzamiento de la idea de Patrón Yuan, dicha idea ha comenzado a atraer la atención de dentro y fuera del país. ¿Cómo lograr este ambicioso objetivo?, ¿Cómo implementar paso a paso los planes de cada etapa?, y ¿qué principios hay que atenerse durante el proceso de su implementación?, han comenzado a poner en el orden del día. Por lo tanto, lo más urgente es crear una teoría monetaria de Patrón Yuan, para que el nuevo sistema monetario de Patrón Yuan tenga desde el principio sólidas bases teóricas, y que pueda ser  utilizada como guía para orientar las prácticas, y que sea, a su vez, perfeccionada en la práctica, a fin de que el Patrón Yuan pueda permanecer invicto en China y en el mundo, y convertirse en la moneda dominante del Siglo XXI. El cumplimiento de esta tarea requiere los esfuerzos conjuntos de las personas de visión que está de acuerdo con esta idea. El propósito de este trabajo no pretende profundizar y sistematizar la exposición teórica, sino que sólo se limita a esbozar para la aplicación del Patrón Yuan de RMB un perfil y definir los lineamientos para la creación de la teoría monetaria de Patrón Yuan.    - Autor: Yuan Xingchang

生产经济理论,生产经济模式

Teoria de la Economia Productiva, Modelo Economico de la Producción

一个以经济互补性为基础,以货币为手段,以生产经济为模式,以跨地区一体化为框架,以组建国际战略联盟为主体的生产经济的发展思路基本形成。而贯穿这一发展思想的主线就是人民币本位。

Sobre la base de la complementariedad económica mutua, usar la moneda como herramienta, para implementar la economía productiva como modelo de desarrollo, dentro del marco de la integración transregional, mediante la formación de una alianza estratégica internacional. Y la línea principal que atraviesa este pensamiento de desarrollo es la idea de Patrón Yuan.

经过几次金融危机之后,在资本主义的世界体系,无论是在外围地区还是在中心地区,都正在出现一个与金融资本主义相平行的生产资本主义的发展趋势,生产经济的发展模式在今后一个时期内必将在世界范围内得到加强和完善。

Después de varias crisis en el sistema mundial capitalista, ya sea en las zonas periféricas o en el centro, está apareciendo una tendencia de desarrollo del capitalismo productivo, por lo que el modelo económico de la producción se verá reforzado y perfeccionado en un período de los próximos tiempos a escala mundial.

 

Mas informaciones: analisis, propuestas, estrategias, etc.

 

关于建立人民币本位国际货币新秩序

Sobre el establecimiento del nuevo orden monetario internacional de Patron Yuan

  

查看全文:Texto completo:

Sitio de Development Research Centre of State Council

(Centro de Investigacion de Desarrollo del Consejo del Estado)

 

文章发布在“金融版——金融纵览——其他”。

http://www.drcnet.com.cn/DRCNet.Common.Web/Docview4F.aspx?docid=1896351&leafid=15140&chnid=281&version=finance

http://www.drcnet.com.cn/DRCNet.Search.Web/search.aspx

关键词:人民币本位  国际货币新秩序

 

关于建立人民币本位国际货币新秩序()    [2009-2-24]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币 国际货币新秩序

内容提要:人民币本位的思想,是在2004年期间形成的一种观点。当时我提出这一思想只是作为在金融资本主义占统治地位的资本主义世界体系的外围地区,在经济互补的国家之间实现经济一体化的一种手段,目的是摆脱金...

关于建立人民币本位国际货币新秩序()    [2009-2-24]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币 国际货币新秩序

三、生产资本主义的确立和运行要求建立新的货币制度生产资本主义是在金融资本主义危机过程中首先在资本主义外围国家自发产生的一种经济模式,它有可能成为一种长期的经济发展模式。如果自觉地加以运用,就有可能在世...

关于建立人民币本位国际货币新秩序()    [2009-2-24]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币 国际货币新秩序

2、中国应该而且也有能力担当历史赋予的重任,在现行国际货币金融体系内完善健全自己经济结构的同时,应从体系之外寻找发展壮大自己的道路,果断地提出改革国际货币金融体系的建议,为自己和为世界创造更好的发展环...

关于建立人民币本位国际货币新秩序()    [2009-2-24]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币 国际货币新秩序

七、实行人民币本位的步骤、方法和理论依据(一)实行人民币本位的步骤建立人民币本位要在确定目标的前提下,首先在现行的美元本位的国际货币金融体系外部实施如下步骤:第一,同自愿接受人民币的国家和地区实行人民...

关于建立人民币本位国际货币新秩序()    [2009-2-24]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币 国际货币新秩序

注释:(注1 这些文章在2002年期间分别在中西文《阿根廷经济简讯》第1-9期,中国《国门时报》和《中国改革》杂志发表。(注2 (注2)《关于阿根廷危机出路的思考》,200247,发表于《阿...

 

 

中国人民银行培训中心网站转载

El sitio web del Instituto de Capacitacion del Banco Central de China

reproduce integramente nuestro trabajo en cinco partes:

 

http://www.pbcti.cn/main/show.php?id=57414

 

http://www.pbcti.cn/main/show.php?id=57415


http://www.pbcti.cn/main/show.php?id=57416

 

http://www.pbcti.cn/main/show.php?id=57417

 

http://www.pbcti.cn/main/show.php?id=57418 

 

另见 Ademashttp://www.conecplan.com.ar/estrategias_18.htm

 

 

相关文章:Articulos vinculados:

 

建立人民币本位的步骤、原则任务

Pasos, Principios y Tareas para el Establecimiento de Patron Yuan

作者:袁兴昌

200948

另见《国研网》Ver tambien

Sitio de Development Research Centre of State Council

(Centro de Investigacion de Desarrollo del Consejo del Estado)

建立人民币本位的步骤、原则与任务    [2009-5-6]

作者:阿根廷宏诺南美经贸咨询公司 袁兴昌    关键词:人民币,国际货币体系

摘要:人民币本位的思想提出之后,开始引起国内外的关注。如何实现这一宏伟的目标,怎样分步骤实施各个阶段的计划,以及在实施过程中需要坚持哪些原则,也开始被提上日程,因此,当务之急就是要创立人民币本位货币理...

http://www.drcnet.com.cn/DRCnet.common.web/DocViewSummary.aspx?docid=1945030&leafid=15140&chnid=281&searchquerystring=%d4%ac%d0%cb%b2%fd&SearchItem=author&gourl=/DRCnet.common.web/docview.aspx

生产经济理论初探 -从研究依附理论到探索人民币本位理论

Mi pensamiento de desarrollo -del estudio de la teoria de la dependencia a la  exploracion de la  teoria de Patron Yuan

 

关于生产经济模式和人民币本位的文章摘要

Resumen de trabajos sobre el modelo economico de la produccion y sobre el Patrón Yuan

用这种生产经济模式我们将赢得半个世界!
¡Con este modelo económico de la producciónvamos a ganar medio mundo

 

相关文章转载 Articulos vinculados reproducidos:

La moneda china dará batalla al dólar

中国的货币将对美元开战

Por: Nouriel Roubini 作者努里尔鲁比 By Nouriel Roubini

资料来源:Clarín and The New York Times

El siglo XIX estuvo bajo el dominio del imperio británico, y el siglo XX bajo el de los Estados Unidos. Ahora podemos estar ingresando al siglo asiático, que dominan una China en ascenso y su moneda.

十九世纪是大英帝国统治下的世纪,二十世纪是美国统治下的世纪。现在,我们正在进入亚洲的世纪,由崛起的中国和它的货币统治的世纪。

The nineteenth century was under the dominion of the British Empire, and the twentieth century under the United States. Now we are entering the Asian century, dominating a rising China and its currency.

 

查询Google: 人民币本位  人民币本位国际货币新秩序  建立人民币本位

   

 Articulos vinculado 相关文章:

 

Mas informaciones: analisis, propuestas, estrategias, etc.

 

 

阿根廷投资贸易机会咨询

农业林业工业矿业能源基础设施

Asesoramientos sobre oportunidades de inversion y de negocios

Agricultura, forestacion, industria, mineria, energia e infraestructura

Trabajamos para que sus proyectos se realicen

http://www.conecplan.com.ar/inversiones.htm

E-mail: consultora@conecplan.com.ar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Usted es el visitante Nº

 

 
 

 

 

 

Copyright © 2005 Conecplan.com.ar. All rights reserved. 宏诺公司 版权所有

Conecplan Consultora - www.conecplan.com.ar - Tel/Fax: (54-11) 4774-5536
E-mail: consultora@conecplan.com.ar, conecplan@hotmail.com, - Administrador: yuan@dd.com.ar
mailto:conecplan@conecplan.com.ar  热线电话: (54-11)4774-5536