|
|
|

Reactivamos
esta pagina de exposiciones para publicar en
idioma chino las Ferias y Exposiciones
realizadas en Argentina y promocionarlas en
el mercado chino.
Los organizadores de
exposiciones pueden tomar contacto con
nuestros representantes para publicar su
aviso y la presentacion de su exposicion en
esta pagina en idioma chino.
Debido a la gran
cantidad de visitas diarias a este sitio web
por los chinos, los resultados pueden ser
inesperados.
Sra. Cristina Jiang: cristinajiang@hotmail.com
登载中文广告,请点击:Publicar
su aviso haciendo click en:


(本网站从2008年11月起登载葡萄酒和食品供货信息,欢迎访问。)
(En
pagina se publica la oferta de vinos y
alimentos a partir de noviembre de 2008,
sera bienvenida su visita.
)
点击图片直接进入
Hacer
Click
en la foto para entrar
directamente
| |
|
 |
|
|
| |
|
点击图片直接进入
Hacer
Click
en
la foto para entrar
directamente |
|
|

登载中文广告,请点击:Publicar
su aviso haciendo click en:

需要中西文翻译,请点击:Si
necesita
traductor chino - espanol, haga
click en:


| |
OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS商业机会
Conecplan brinda servicios de asesoramiento
e información sobre oportunidades de
inversiones y de negocios, realizar la
búsqueda de socios para desarrollo de
proyectos, ofrecer asesoramiento legal y
jurídico sobre leyes de inversión,
laborales, impositivas y de comercio
exterior, hacer investigaciones de mercado,
efectuar estudios de factibilidad de
proyectos, tomar la representación
comercial para empresas.
宏诺南美经贸咨询公司提供有关投资和贸易机会的咨询和信息;寻找项目合作伙伴;提供有关投资法、劳工法、税收法和外贸法律法规的咨询;开展市场调研;进行项目的可行性研究;在双方企业之间进行联络,为企业担任商务代理;组织和协调展览会,开展产品的促销和提供广告服务。
Ronda de negociaciones de la delegación de
Jiangsu en Buenos Aires
Con la participación de Conecplan
由宏诺南美经贸咨询公司参与组织的江苏代表团贸易洽谈会
OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS商业机会
Conecplan brinda servicios de asesoramiento
e información sobre oportunidades de
inversiones y de negocios, realizar la
búsqueda de socios para desarrollo de
proyectos, ofrecer asesoramiento legal y
jurídico sobre leyes de inversión,
laborales, impositivas y de comercio
exterior, hacer investigaciones de mercado,
efectuar estudios de factibilidad de
proyectos, tomar la representación
comercial para empresas.
宏诺南美经贸咨询公司提供有关投资和贸易机会的咨询和信息;寻找项目合作伙伴;提供有关投资法、劳工法、税收法和外贸法律法规的咨询;开展市场调研;进行项目的可行性研究;在双方企业之间进行联络,为企业担任商务代理;组织和协调展览会,开展产品的促销和提供广告服务。

|
|
| |
|
|
|
|
|
Comentario sobre el capitalismo productivo:
Capitalismo productivo es un sistema paralelo y
alternativo al capitalismo financiero, es un camino de desarrollo
economico autonomo bajo contexto de la globalizacion economica, y es
una meta alcanzable a traves de procesos de integracion regional o
transregional entre los paises de complementacion economica. El
capitalismo productivo crea mediante el trabajo la riqueza que
beneficia a las partes integradas, mientras que el capitalismo
financiero produce la especulacion concentrando la riqueza en
detrimento de las partes subordinadas al sistema. Capitalismo
productivo, una opcion etica.
-Yuan Xingchang
关于生产资本主义的评论:
生产资本主义是一种与金融资本主义平行的和不同的制度,这是在经济全球化的条件下实现经济自主发展的道路,这一目标可以通过经济互补的国家之间的地区一体化或跨地区一体化进程来实现。生产资本主义通过劳动创造有利于一体化各方的财富,而金融资本主义产生投机造成财富的集中,损害从属于体系的各方。生产资本主义,一种合乎道德的选择。
-袁兴昌
|